:: BESPREKINGEN ::
DVDInfo.be >> Bespreking >> MIDSUMMER NIGHT'S DREAM, A
MIDSUMMER NIGHT'S DREAM, A
Bespreking door: Werner - Geplaatst op: 2004-01-15
FILM
Egeus (Bernard Hill) wil de hand van zijn docher Hermia (Anna Friel) - dus niet herNia, hè stelletje lolbroeken - schenken aan Demetrius (Christian Bale), maar eigenlijk is diens broer Lysander (Dominic West) tot over zijn oren verliefd op Hermia, en is de liefde wederzijds. Demetrius wordt daarentegen blind geadoreerd door Helena (Calista Flockheart). Wanneer Hermia en Lysander besluiten weg te lopen, hoopt Helena bij Demetrius op een goed blaadje te komen door hem van dit plannetje op de hoogte te brengen. Met zijn vieren verdwalen ze op midzomernacht in het bos, waar het rijk toebehoort aan de wezens van de nacht. Wezens zoals de elfenkoningin Titania (Michelle Pfeiffer) en haar gemaal, de elfenkoning Oberon (Rupert Everett). Jaloers op een Indisch pleegkind dat Titania onder haar hoede heeft genomen, besluiten hij en de sater Puck (Stanley Tucci) om haar eens een flinke pee te stoven. Met behulp van een magisch bedauwd bloemblad, waardoor je, als je er water van op je oogleden krijgt tijdens je slaap, verliefd wordt op de eerste persoon die je ziet, wil Oberon Titania de nacht laten doorbrengen met een in het bos verdwaalde, erg met zichzelf ingenomen toneelspeler, Nick Bottom (Kevin Kline) die door de magie van de bosgeesten een paar mooie ezelsoren én de bijhorende trek in een frisse hap stro toegemeten krijgt. Oberon heeft echter in hetzelfde bos toevallig de conversatie tussen de wanhopig verliefde Helena en de nurkse Demetrius aanhoord, en hij vraagt aan Puck om en passant ook wat van het spul op de oogleden van Demetrius te strooien, zodat hij als een schoothondje afhankelijk wordt van Helena. Maar uiteraard vergist de oerdomme sater zich, waardoor niet Demetrius, maar Lysander plots voor Helena's charmes valt, en Hermia laat vallen als een baksteen. En in zijn pogingen om het kwaad terug ongedaan te maken, maakt Puck de zaken alleen nog wat erger.


Phew. Voor Shakespeare-films is er toch nog - hopelijk en blijkbaar - een apart publiek. Acteurs, da's andere koek, want Shakespeare mogen spelen is blijkbaar de meest orgastische van alle orgastische genoegens die een acteur kan ondergaan. Zich streng houdend aan de tekst levert Michael Hoffman hier een voor leken redelijk ontoegankelijk werkstuk af, compleet in versvorm - en dit is dan nog bedoeld als een blijspel - als U dit al erg vindt, dan moet U in het theater, uiteraard in het Engels, eens naar de originele en onverkorte versie van Hamlet gaan kijken, zonder een voorraad Red Bull onder de arm, natuurlijk. Als filmbeoordelaar heeft een dergelijke film echter het voordeel dat je aan het extreme kantje van Shakespeare's karakters een goed beeld kan vormen van de kwaliteit van de acteurs: de teksten zijn oudbollig en moeilijk, het grimassenwerk moet netjes op het goede ogenblik komen, of je gaat af als een gieter. En, zo blijkt, niet alle acteurs van deze all star-cast leveren even geloofwaardige lijnen af. Een acteur als Kevin Kline is natuurlijk zalig om naar te zien, zelfs al kraamt hij de grootste onzin uit, en het klein beetje overacting dat zijn handelsmerk is zit hem als een tweede kostuum. Ook Stanley Tucci levert een meer dan behoorlijke Puck af. Een actrice als Calista Flockheart valt echter, ondanks haar mooie snoetje, ongenadig door de mand, en veel meer dan wat hysterisch mekkeren houdt haar rol hier niet in.


Sommige critici gruwden van deze specifieke verfilming, en anderen vonden dit het ultieme Shakespeare-feest. Nu, ik ben geneigd ergens een positie tussenin in te nemen. De film zelf zal zeker geen voer voor ieders bek zijn, al was het maar omwille van het archaïsche bijna middel-Engels dat de voertaal is. Het verhaal is op zich redelijk onnozel, maar je moet het in het juiste tijdskader plaatsen, én bovendien wat over de Griekse oudheid weten. Nu, dat is nu net wat regisseur Hoffman moedwillig niet gedaan heeft, en in plaats daarvan heeft hij de hele setting verschoven naar het Italië van de 19de eeuw. In zijn bewerking rijden de saters dus op een (gestolen) fiets door het bos - faut le faire - en het grootste deel van de muzikale score bestaat uit stukjes onvervalste erg flegmatieke Italiaanse opera, die wonderwel tussen alle kitscherige decors perfect haar plaatsje vindt. Het geheel is nog het best te genieten als een uiterst surrealistisch en kleurrijk sprookje- met-klassieke-inslag, maar U moet er wel voor lief bijnemen dat de visuele effecten in deze prent geen vijf frank waard zijn. Misschien vindt U de hele opzet ook te pretentieus, en dan kunnen we U ook geen ongelijk geven.


BEELD EN GELUID
Deze release is in de Benelux niet verkrijgbaar voor zover wij weten, maar de UK-versie is (gelukkig) voorzien van Nederlandse ondertitels. In dit geval hadden de Engelse ondertitels, zelfs voor een goed geoefende Engels-spreker, weinig uitgehaald, want het is en blijft natuurlijk Shakespeare, en je krijgt wel de dialoog, maar nauwelijks uitleg. Overigens petje af voor de Nederlandse vertalers: je moet ergens het midden houden tussen de gesproken tekst en iets verstaanbaars wat er nog min of meer op lijkt. Aan de manier waarop men bijvoorbeeld de eigennamen heeft vertaald, merk je dat de vertalers hun huiswerk hebben gemaakt. Voor de rest kunnen we alleen maar stellen dat deze disc op gebied van beeld en geluid een aangename verrassing was. Het beeld is mooi anamorfisch, zeer strak, met een goede scherpte, een solide contrast en misschien hoop en al één of twee printfoutjes. Vooral de 5.1-geluidstrack heeft bij ons een zeer positieve indruk nagelaten: de dialogen, de muziek en de stemmingsgeluiden zijn zeer goed verweven, en de occasionele magische donderslag van Oberon mag dan wel visueel prutswerk zijn, doorklinken doet die alleszins. Alleen is de layer change wat slecht geplaatst.

EXTRA'S
Deze versie bevat geen enkele extra. Gelukkig is de prijs van de disc ook navenant.

CONCLUSIE
A Midsummer Night's Dream zal vooral Shakespeare-liefhebbers en cinefielen plezieren. Wie zichzelf echter als een beetje experimenteel aangelegd beschouwt, en vooral wie een fan is van Kevin Kline en hem eens in een niet alledaagse rol aan het werk wil zien, kunnen we deze prent aanraden. De goede technische kwaliteit is daarbij een flink pluspunt; van het feit dat de disc geen extra's bevat, bent U bij deze op de hoogte. Wie een beetje zoekt op Engelse webshops, zal hier bovendien niet te diep voor in de buidel moeten tasten.


cover




Studio: Fox

Regie: Michael Hoffman
Met: Michelle Pfeiffer, Kevin Kline, Stanley Tucci, Rupert Everett, Calista Flockhart, Dominic West, Christian Bale, Anna Friel, Sophie Marceau, Bernard Hill, Sam Rockwell

Film:
6,5/10

Extra's:
0/10

Geluid:
8,5/10

Beeld:
8/10


Regio:
2

Genre:
Komedie

Versie:
U.K.

Jaar:
1998

Leeftijd:
PG

Speelduur:
115 min.

Type DVD:
SS-DL

Barcode:
5039036009744


Beeldformaat:
2.35:1 anamorfisch PAL

Geluid:
Engels Dolby Digital 5.1
Frans Dolby Digital 5.1
Duits Dolby Digital 5.1
Spaans Dolby Digital 5.1

Ondertitels:
Nederlands, Frans, Spaans, Engels CC, Duits CC
Extra's:
• geen

Andere recente releases van deze maatschappij